domingo, 31 de octubre de 2010

¿Os parece esto una traducción?

¡Hola gente! Esto es una... traducción (parece)



miércoles, 27 de octubre de 2010

Jornadas de Lingüística Forense

¡Muy buenas, traductores y traductoras! Como muchos sabréis, las Jornadas de Lingüística Forense tuvieron lugar esta semana. Bueno, pues haré un pequeño resumen para todos los que no pudisteis asistir.

En primer lugar, os dejo el link para que echéis un vistazo. http://linguisticaforensemadrid.wordpress.com/
Además la página seguirá activa

Y por cierto, aclararé antes de seguir, que la Lingüística Forense no tiene nada que ver con cadáveres ni esas cosas que se nos vienen a la cabeza al oír la palabra “forense”, sino que es una rama de la lingüística muy ligada al derecho que se encarga del análisis del lenguaje jurídico y judicial, es estudio del lenguaje del procedimiento judicial, del análisis del lenguaje para aportar pruebas en un procedimiento judicial…