viernes, 19 de noviembre de 2010

¿Pez?

Venga, vale, ya toca entrada. Pero no van a ser textos paralelos, no. Pero vendrán, lo prometo.

Hoy voy a hablar sobre una anécdota que nos contó nuestra profesora de lengua sobre una palabra inventada (se atribuye a George Bernard Shaw, pero no se sabe si él la inventó): Ghoti.
Bien, la gracia reside en la supuesta pronunciación, ya que sería leería como la palabra inglesa para pez, fish. ¿Por qué? Analicémoslo:

-El primer fonema, "gh", se pronunciaría /f/, igual que en las palabras enough o cough
-La "o", se pronunciaría /ɪ/, como en women.
-Y por último, "ti", sería /ʃ/, como nation.

El propósito es simplemente para demostrar las irregularidades fonéticas en inglés. Tiene sentido, ¿no?


Y tras haber escrito esta entrada, me surge una pequeña gran duda: ¿las palabras inventadas cuentan como extranjerismos? Es decir, ¿hay que escribirla en cursiva? Es que me he pueso a escribir y me he tirado media hora pensando. En fin, espero que alguien lo lea, y nos aporte su opinión :)



Y eso es todo por hoy, chicos y chicas.

martes, 9 de noviembre de 2010

Blog de Alberto Bustos

Bueno por falta de tiempo os copio una entrada de Alberto Bustos que me ha gustado mucho.
Su blog tiene muy buena pinta, os lo recomiendo ;)

http://blog.lengua-e.com/ - ¡Es lo mejor ! :)

¿Se puede hablar de todo en cualquier lengua?
Publicado: 21 de octubre de 2010

Una vieja cuestión de la lingüística es si se puede hablar de todo en cualquier lengua o, lo que es lo mismo, si todos los idiomas de la humanidad son medios expresivos igualmente válidos, dotados del mismo potencial para poner en palabras lo que queremos decir. La cuestión no es trivial, como veremos, pues las consecuencias prácticas de una u otra respuesta pueden llegar a ser drásticas.